"kein Blatt vor den Mund nehmen" meaning in Deutsch

See kein Blatt vor den Mund nehmen in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: kaɪ̯n blat foːɐ̯ deːn mʊnt ˈneːmən Audio: De-kein Blatt vor den Mund nehmen.ogg
Etymology: Dieser Ausdruck geht auf eine frühere Theatersitte zurück, bei der sich die Schauspieler ein Blatt wie eine Maske vor die untere Gesichtshälfte hielten, um für ihre Aussprüche nicht zur Verantwortung gezogen werden zu können.
  1. Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen
    Sense id: de-kein_Blatt_vor_den_Mund_nehmen-de-phrase-idSYdeQ1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: das Kind beim (rechten) Namen nennen, Tacheles reden Translations (Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen): not to mince matters (Englisch), be outspoken (Englisch), ne pas mâcher ses mots (Französisch), non avere peli sulla lingua (Italienisch), dire pane al pane (Italienisch), geen blad voor de mond nemen (Niederländisch), mówić bez ogródek (Polnisch), ta bladet från munnen (Schwedisch), no tener pelos en la lengua (Spanisch), nebrat si servítky (Tschechisch), nem tesz lakatot a szájára (Ungarisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "um den heißen Brei reden"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Dieser Ausdruck geht auf eine frühere Theatersitte zurück, bei der sich die Schauspieler ein Blatt wie eine Maske vor die untere Gesichtshälfte hielten, um für ihre Aussprüche nicht zur Verantwortung gezogen werden zu können.",
  "hyphenation": "kein Blatt vor den Mund neh·men",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In einem offenen Gespräch sollte man kein Blatt vor den Mund nehmen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen"
      ],
      "id": "de-kein_Blatt_vor_den_Mund_nehmen-de-phrase-idSYdeQ1",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kaɪ̯n blat foːɐ̯ deːn mʊnt ˈneːmən"
    },
    {
      "audio": "De-kein Blatt vor den Mund nehmen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-kein_Blatt_vor_den_Mund_nehmen.ogg/De-kein_Blatt_vor_den_Mund_nehmen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kein Blatt vor den Mund nehmen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "das Kind beim (rechten) Namen nennen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tacheles reden"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "not to mince matters"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "be outspoken"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "ne pas mâcher ses mots"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "non avere peli sulla lingua"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "dire pane al pane"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "geen blad voor de mond nemen"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "mówić bez ogródek"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "wörtlich: das Blatt von dem Mund wegnehmen"
      ],
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "ta bladet från munnen"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "no tener pelos en la lengua"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nebrat si servítky"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nem tesz lakatot a szájára"
    }
  ],
  "word": "kein Blatt vor den Mund nehmen"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "um den heißen Brei reden"
    }
  ],
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Dieser Ausdruck geht auf eine frühere Theatersitte zurück, bei der sich die Schauspieler ein Blatt wie eine Maske vor die untere Gesichtshälfte hielten, um für ihre Aussprüche nicht zur Verantwortung gezogen werden zu können.",
  "hyphenation": "kein Blatt vor den Mund neh·men",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In einem offenen Gespräch sollte man kein Blatt vor den Mund nehmen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kaɪ̯n blat foːɐ̯ deːn mʊnt ˈneːmən"
    },
    {
      "audio": "De-kein Blatt vor den Mund nehmen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-kein_Blatt_vor_den_Mund_nehmen.ogg/De-kein_Blatt_vor_den_Mund_nehmen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-kein Blatt vor den Mund nehmen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "das Kind beim (rechten) Namen nennen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tacheles reden"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "not to mince matters"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "be outspoken"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "ne pas mâcher ses mots"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "non avere peli sulla lingua"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "dire pane al pane"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "geen blad voor de mond nemen"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "mówić bez ogródek"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "wörtlich: das Blatt von dem Mund wegnehmen"
      ],
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "ta bladet från munnen"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "no tener pelos en la lengua"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nebrat si servítky"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Dinge offen und direkt ansprechen, seine Meinung sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nem tesz lakatot a szájára"
    }
  ],
  "word": "kein Blatt vor den Mund nehmen"
}

Download raw JSONL data for kein Blatt vor den Mund nehmen meaning in Deutsch (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.